Žena Hovorí O Dvojjazyčnosti Latinx

Žena Hovorí O Dvojjazyčnosti Latinx
Žena Hovorí O Dvojjazyčnosti Latinx

Video: Žena Hovorí O Dvojjazyčnosti Latinx

Video: Žena Hovorí O Dvojjazyčnosti Latinx
Video: В чем разница между латиноамериканцем и латиноамериканцем? 2024, Apríl
Anonim
Teraz písať
Teraz písať

Tento článok bol pôvodne publikovaný na HelloGiggles.com

Vo svete, ktorý sa cíti, ako by sa každý deň približoval k Orwellovmu roku 1984, je zvládanie a vytváranie nielen katartických, ale aj nevyhnutných. Pre ženy Latinx a farebné ženy je ešte dôležitejšie nájsť hlas a vyjadriť sa; je to metóda prežitia. Byť imaginatívni a smiať sa v temných časoch sú pre nás nástrojmi a perfektným príkladom je: „On Being Bilingual“, hovorená báseň slova, ktorú predviedla Anacristina a ktorá vysvetľuje, aké to je žiť ako španielsky hovoriaci Latinx.

Anacristina začína báseň s, „Pre citlivé uši, ktoré nedokážu žalúdka okoreniť zvuky španielskeho jazyka alebo pre kyslé ústa, ktoré pľutujú do hlúposti, hovoria veci ako:„ Toto je Amerika, v Amerike hovoríme americky. “““

Potom to rozloží a vysvetlí, ako aj jej 87-ročná babička, ktorá nehovorí anglicky, vie, že v Amerike nehovoríme o „americkom“.

Anacristina vysvetľuje duality, ktorým čelia španielsky hovoriaci ľudia Latinxu; ako budú vždy existovať ignorantské komentáre a ľudia, ktorým hrozí to, o čom nevedia alebo sa o nich nestarajú. Ďalej hovorí, ako existujú slová, ktoré v angličtine neznamenajú to isté, takže je ľahšie ad-libbing v španielčine. A život v tomto medziúrovni robí život krajším, farebnejším a bohatším.

Anacristina hovorí, že to, čo mohlo byť najpospatickejšou mikrokvapkou v histórii, „Môj jazyk neverí v hranice alebo hranice. Farby mimo škatuľky. Niekedy sa do mojej španielčiny posype trochu angličtiny. Občas zvýrazní moju angličtinu postriekaním španielčiny. trhať. “

prostredníctvom GIPHY

Krásna báseň, ktorá uzatvára ignoranciu, ktorá je dnes taká rozšírená? Áno prosím.

Odporúčaná: